(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf
当前页:第 883 页 · 记录 ID:#892
原文古文
OCR识别的原始古文内容
全鑿闕粒歌聲裏按蓬廬
壽成裏陂二首
故道湮何代安瀾喜自今煙花分六月膏雨共千林蓄洩功
多賴倉箱惠已深我來占樂歲攬轡偶成吟
溝洩關農政鳩工趣水涯辛勤邨婦子濃淡野煙霞傍午锄
穩急臨風黍麥嘉瞻言修廢事禱祝澤桑麻
南湖塘集唐
四面雲山起李白連圻觸暗泉張九齡水流常激石杜審言
波遠漸澄鮮張聿澹蕩侵水谷張橐齋隕遍大田羅隱若承
上高縣志
卷十四 四藝文 詩
恩滬厚 郭永喜氣滿晴天闕名
鷄鸚鵡洞 集唐
鷄鸚飛已盡 羅隱遺跡在名山 杜審言地僻泉偏冷 裴杞邕
鷄鸚飛已盡 羅隱遺跡在名山 杜審言地僻泉偏冷 裴杞邕
虛勢已攀 劉吞虛觀澗源不竭 李白 穆石辭仍班 范傳正 感
召風雷處浮雲空自閉 白居易
三峯尖 集唐
瞻彼岡陵峻 張嘉貞三山靈秀峯 羅隱草依仙子宅 陳潤靈
有羽人踪 劉得仁頤覺雲程近 岑參形疑翠盎重 陸贄塵埃
終不及 劉得仁何幸此相逢 闕名
壽成裏陂二首
故道湮何代安瀾喜自今煙花分六月膏雨共千林蓄洩功
多賴倉箱惠已深我來占樂歲攬轡偶成吟
溝洩關農政鳩工趣水涯辛勤邨婦子濃淡野煙霞傍午锄
穩急臨風黍麥嘉瞻言修廢事禱祝澤桑麻
南湖塘集唐
四面雲山起李白連圻觸暗泉張九齡水流常激石杜審言
波遠漸澄鮮張聿澹蕩侵水谷張橐齋隕遍大田羅隱若承
上高縣志
卷十四 四藝文 詩
恩滬厚 郭永喜氣滿晴天闕名
鷄鸚鵡洞 集唐
鷄鸚飛已盡 羅隱遺跡在名山 杜審言地僻泉偏冷 裴杞邕
鷄鸚飛已盡 羅隱遺跡在名山 杜審言地僻泉偏冷 裴杞邕
虛勢已攀 劉吞虛觀澗源不竭 李白 穆石辭仍班 范傳正 感
召風雷處浮雲空自閉 白居易
三峯尖 集唐
瞻彼岡陵峻 張嘉貞三山靈秀峯 羅隱草依仙子宅 陳潤靈
有羽人踪 劉得仁頤覺雲程近 岑參形疑翠盎重 陸贄塵埃
終不及 劉得仁何幸此相逢 闕名
白话译文
现代汉语翻译版本(共750字,点击收起)
《寿成里陂二首》
这条老河道啥时候淤塞的说不清,如今看见它平静流淌真叫人欢喜。六月的繁花烟雨里,甘霖滋润着千顷林木。蓄水排涝的工程真是大功劳,粮仓满溢的恩惠已深深刻进心里。我路过这丰收之地,拉着缰绳随口哼成了小诗。
沟渠疏导关乎农事根本,村民们忙着在水边施工。农妇们辛勤劳作的身影,与原野上浓淡相宜的朝霞炊烟相映成趣。正午时锄草的动作稳稳当当,风中摇曳的黍麦长势正好。眼见这荒废的工程重新修整,忍不住祈祷风调雨顺护佑庄稼。
《南湖塘集唐》
云山从四面涌起(李白)
田埂暗处渗着清泉(张九龄)
急流总冲刷着山石(杜审言)
波光渐远愈显澄澈(张聿)
和风轻拂过溪谷(张橐斋)
雨水遍洒沃野(罗隐)
《上高县志·卷十四·艺文·诗》
皇恩如沪水般深厚(郭永)
喜气充盈晴朗天空(阙名)
《鸡鹦鹉洞集唐》
鸡鹦鹉早已飞尽(罗隐)
名山留存着遗迹(杜审言)
地处偏僻泉水清寒(裴杞邕)
虚名权势皆可抛(刘吞虚)
洞涧水源永不枯(李白)
刻石文字仍清晰(范传正)
感应风雷汇聚处
浮云徒然自开合(白居易)
《三峰尖集唐》
望那山峦多险峻(张嘉贞)
三山灵秀聚成峰(罗隐)
绿草依偎仙人宅(陈润)
确有羽化登仙踪(刘得仁)
忽觉云端路途近(岑参)
山形似翡翠重叠(陆贄)
凡尘终究难触及(刘得仁)
何等幸运此相逢(阙名)
注解:
1. "全鑿闕粒歌聲裏按蓬廬"作为标题意象过于跳跃,根据后文内容判断应为组诗总引,采用情景化意译
2. 集唐诗部分保留原诗人署名,通过自然语序重组诗句意境
3. 对"仓箱惠""修废事"等典故采用生活化表达,如"粮仓满溢""荒废工程重新修整"
4. 重复出现的"鷄鸚飛已盡"判定为刊刻重复,译文合并处理
5. 地名"寿成里陂""三峰尖"等保留原名不直译,通过上下文体现地理特征
这条老河道啥时候淤塞的说不清,如今看见它平静流淌真叫人欢喜。六月的繁花烟雨里,甘霖滋润着千顷林木。蓄水排涝的工程真是大功劳,粮仓满溢的恩惠已深深刻进心里。我路过这丰收之地,拉着缰绳随口哼成了小诗。
沟渠疏导关乎农事根本,村民们忙着在水边施工。农妇们辛勤劳作的身影,与原野上浓淡相宜的朝霞炊烟相映成趣。正午时锄草的动作稳稳当当,风中摇曳的黍麦长势正好。眼见这荒废的工程重新修整,忍不住祈祷风调雨顺护佑庄稼。
《南湖塘集唐》
云山从四面涌起(李白)
田埂暗处渗着清泉(张九龄)
急流总冲刷着山石(杜审言)
波光渐远愈显澄澈(张聿)
和风轻拂过溪谷(张橐斋)
雨水遍洒沃野(罗隐)
《上高县志·卷十四·艺文·诗》
皇恩如沪水般深厚(郭永)
喜气充盈晴朗天空(阙名)
《鸡鹦鹉洞集唐》
鸡鹦鹉早已飞尽(罗隐)
名山留存着遗迹(杜审言)
地处偏僻泉水清寒(裴杞邕)
虚名权势皆可抛(刘吞虚)
洞涧水源永不枯(李白)
刻石文字仍清晰(范传正)
感应风雷汇聚处
浮云徒然自开合(白居易)
《三峰尖集唐》
望那山峦多险峻(张嘉贞)
三山灵秀聚成峰(罗隐)
绿草依偎仙人宅(陈润)
确有羽化登仙踪(刘得仁)
忽觉云端路途近(岑参)
山形似翡翠重叠(陆贄)
凡尘终究难触及(刘得仁)
何等幸运此相逢(阙名)
注解:
1. "全鑿闕粒歌聲裏按蓬廬"作为标题意象过于跳跃,根据后文内容判断应为组诗总引,采用情景化意译
2. 集唐诗部分保留原诗人署名,通过自然语序重组诗句意境
3. 对"仓箱惠""修废事"等典故采用生活化表达,如"粮仓满溢""荒废工程重新修整"
4. 重复出现的"鷄鸚飛已盡"判定为刊刻重复,译文合并处理
5. 地名"寿成里陂""三峰尖"等保留原名不直译,通过上下文体现地理特征