(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf
当前页:第 206 页 · 记录 ID:#215
原文古文
OCR识别的原始古文内容
一年建二堂內堂并東首書房西首房計共十間三十七
年縣丞李裕文添建西書房嘉慶十四年縣丞林均重
修題一堂曰崇蔭堂西書房曰褒樹齋
典史署 在縣丞署左正門二門各一楹官廳房二楹內廳
房五楹明季兵燬
國朝順治九年知縣易道沛典史尹國柱重修康熙十年典
史鄭尤乾乾隆三十一年典史賀永平三十五年典史程
容四十四年典史楊名貴相繼修理五十四年典史馮越
靑修造二堂三堂頭門圍牆增高監獄團牆併修署役廟
上高縣志
卷三
公署
嘉慶四年十四年典史鍾玉成接次修葺
把總署 在縣漕倉後頭門三間大堂三間住房三間廊房
二間東有廚房并馬房二間康熙四十年郝建頭門三間
歲久傾地道光六年重修
演武廳 在縣東門外廳竭洲
接官亭 在舉子團子溪
養濟院 在河南岸前後三進居屋一所共三十四間宋在
勝果寺前歲久潁地湄祐問知縣江湘從寺旁有記明初
遷多質寺左正統間知縣嚴肅以地監淫遷河南荆藍湖
年縣丞李裕文添建西書房嘉慶十四年縣丞林均重
修題一堂曰崇蔭堂西書房曰褒樹齋
典史署 在縣丞署左正門二門各一楹官廳房二楹內廳
房五楹明季兵燬
國朝順治九年知縣易道沛典史尹國柱重修康熙十年典
史鄭尤乾乾隆三十一年典史賀永平三十五年典史程
容四十四年典史楊名貴相繼修理五十四年典史馮越
靑修造二堂三堂頭門圍牆增高監獄團牆併修署役廟
上高縣志
卷三
公署
嘉慶四年十四年典史鍾玉成接次修葺
把總署 在縣漕倉後頭門三間大堂三間住房三間廊房
二間東有廚房并馬房二間康熙四十年郝建頭門三間
歲久傾地道光六年重修
演武廳 在縣東門外廳竭洲
接官亭 在舉子團子溪
養濟院 在河南岸前後三進居屋一所共三十四間宋在
勝果寺前歲久潁地湄祐問知縣江湘從寺旁有記明初
遷多質寺左正統間知縣嚴肅以地監淫遷河南荆藍湖
白话译文
现代汉语翻译版本(共683字,点击收起)
【第一段】
一年里建了两座厅堂,内堂加上东头的书房和西头的屋子,总共十间房。到了三十七年,县丞李裕文又加盖了西书房。嘉庆十四年,县丞林均重新修缮,给正厅题名"崇荫堂",西书房叫"褒树斋"。
【第二段】
典史衙门在县丞衙门左边,正门和二门各有一间,官厅两间,内厅五间。明朝末年毁于战火。
本朝顺治九年,知县易道沛和典史尹国柱重建。康熙十年典史郑尤乾、乾隆三十一年典史贺永平、三十五年典史程容、四十四年典史杨名贵陆续修缮。五十四年典史冯越青修建二堂三堂,加高头门围墙和监狱围墙,同时修了衙役的庙宇。
【第三段】
(承接上段)嘉庆四年和十四年,典史钟玉成接连进行修缮。
【第四段】
把总衙门在县漕仓后面,头门三间、大堂三间、住房三间、廊房两间,东侧有厨房和马房两间。康熙四十年郝建增修头门三间,年久塌陷,道光六年重建。
【第五段】
演武厅在县城东门外的厅竭洲。
【第六段】
接官亭位于举子团的子溪边。
【第七段】
养济院建在河南岸,前后三排房屋共三十四间。宋代原在胜果寺前,年久荒废。湄祐年间知县江湘从寺旁迁建(注:原文"有记"指碑刻记载)。明初迁到多质寺左侧,正统年间知县严肃因原地低洼潮湿,迁到河南荆蓝湖畔。
注解说明:
1. 对"三十七年"等纪年采用原文直译,因后文有嘉庆年号可确定属清代纪年
2. "褒树斋"等专名保留原雅称,通过引号标注
3. "典史署"等官署名称统一译为"衙门"更符合口语习惯
4. 将零碎修缮记录整合为连贯叙述,如"相继修理"转化为"陆续修缮"
5. 对"湄祐问"等模糊纪年,结合上下文判断为年号简称,补充"年间"使语义完整
一年里建了两座厅堂,内堂加上东头的书房和西头的屋子,总共十间房。到了三十七年,县丞李裕文又加盖了西书房。嘉庆十四年,县丞林均重新修缮,给正厅题名"崇荫堂",西书房叫"褒树斋"。
【第二段】
典史衙门在县丞衙门左边,正门和二门各有一间,官厅两间,内厅五间。明朝末年毁于战火。
本朝顺治九年,知县易道沛和典史尹国柱重建。康熙十年典史郑尤乾、乾隆三十一年典史贺永平、三十五年典史程容、四十四年典史杨名贵陆续修缮。五十四年典史冯越青修建二堂三堂,加高头门围墙和监狱围墙,同时修了衙役的庙宇。
【第三段】
(承接上段)嘉庆四年和十四年,典史钟玉成接连进行修缮。
【第四段】
把总衙门在县漕仓后面,头门三间、大堂三间、住房三间、廊房两间,东侧有厨房和马房两间。康熙四十年郝建增修头门三间,年久塌陷,道光六年重建。
【第五段】
演武厅在县城东门外的厅竭洲。
【第六段】
接官亭位于举子团的子溪边。
【第七段】
养济院建在河南岸,前后三排房屋共三十四间。宋代原在胜果寺前,年久荒废。湄祐年间知县江湘从寺旁迁建(注:原文"有记"指碑刻记载)。明初迁到多质寺左侧,正统年间知县严肃因原地低洼潮湿,迁到河南荆蓝湖畔。
注解说明:
1. 对"三十七年"等纪年采用原文直译,因后文有嘉庆年号可确定属清代纪年
2. "褒树斋"等专名保留原雅称,通过引号标注
3. "典史署"等官署名称统一译为"衙门"更符合口语习惯
4. 将零碎修缮记录整合为连贯叙述,如"相继修理"转化为"陆续修缮"
5. 对"湄祐问"等模糊纪年,结合上下文判断为年号简称,补充"年间"使语义完整