(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf

当前页:第 455 页 · 记录 ID:#464

原文古文

OCR识别的原始古文内容

廉謀諸逼邑區畿百万民無勞累而四封屹然至今有倚
城如倚程公之謠陛荊州府同知見有志
吳達可字安節南直宜興人萬感進士任知縣初縣後得邸
報走宜興迎之其母出謂曰吾兒官兩上高惟飲上高水
耳水外皆吾辦送後抵任一如母言歲餘謂豐城瀕行曬
上高人曰縣治形勢殊勝但浮橋宜遷叢林寺後羅漢石
下益羅漢石在縣下居江之南學前俞家石在縣上居江
之北一雌一雄兩無間隔則精英潛發今浮橋從中梗焉
吾得終三年淹必辨此奈志不遂何然終必辨此未可知
上高縣志
卷七
名宦
辛壬
也後由豐城行取授比道御史等病歸再十年辛丑起補
原職壬寅巡按江西行部瑞州事畢徑詣上高召前所識
神衿及後來英俊指示移橋方向計畫經費出百金爲助
又以百金置學田贍貧士譙譚三日而去累官至侍郎卒
贍尙書宜祀名宦康照劉志
陳黌生字春慶浙江餘姚人由進士任知縣治縣六載悉心
民事江西賊役頒行一條鞭法吏民稱便自上高始益黌生之請也康熙劉志
注宗文字四溟湖廣斷水縣人由舉人任知縣以上高漕南

白话译文

现代汉语翻译版本(共734字,点击收起)

廉颇谋划着逼近城邑,划分出方圆百里的京畿之地,百万民众没有劳役负担,四方疆界稳固至今,还流传着"倚仗城池就像倚仗程公"的歌谣。后来升任荆州府同知,在地方志中留有记载。

吴达可,字安节,南直隶宜兴人,万历年间进士。初任知县时,县衙收到朝廷邸报后派人赶往宜迎接。他母亲出来对众人说:"我儿子在两地为官,只喝上高的水,其他用度都是我们自家置办。"后来到任果然如母亲所言。任职一年多后调任丰城,临行时望着上高感叹:"县城风水极佳,只是浮桥应该迁到丛林寺后的罗汉石下。那罗汉石在县城下游江南岸,学宫前的俞家石在县城上游江北岸,这一雌一雄两相对望本应气息贯通,如今被浮桥从中阻断。若能任满三年,必当促成此事,可惜壮志未酬。但终究要完成这事,也未可知啊。"

《上高县志·卷七·名宦》

后来从丰城任上被选拔为御史,因病辞官。十年后的辛丑年复职,壬寅年巡按江西,在瑞州办完公务后专程来到上高,召集旧识乡绅与后起之秀,亲自指点移桥方位,筹划经费,并捐百两白银相助,另置百两学田资助贫寒学子。座谈三日后离去,最终官至侍郎,追赠尚书,应列入名宦祠祭祀。康熙版刘志记载。

陈黌生,字春庆,浙江余姚人,进士出身任知县。治理县政六载,尽心民事。江西推行赋役改革实施一条鞭法,官民称便,正是从上高开始,这源于陈黌生的奏请。康熙刘志记载。

汪宗文,字四溟,湖广蕲水县人,举人出身任知县,负责上高县漕运南粮事务。

注解:
1. 对"廉謀諸逼邑"采取意译,结合战国背景理解为军事谋划
2. "程公"具体指代不详,保留原称并加引号处理
3. 将风水术语"雌雄""精英"转化为现代人易理解的气息贯通概念
4. 古代职官名称保留原称,通过上下文体现职责
5. 时间纪年保持原貌,通过事件顺序呈现时间线