(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf

当前页:第 479 页 · 记录 ID:#488

原文古文

OCR识别的原始古文内容

江廷魁字薇臣崇本圃山秦渡人順治丙戌舉人乙未明還
榜進士知正定府藁城縣居官廉而有爲庭無留訟獄無
繫囚吏提民懷時藁城學宮顏圯下車卽捐俸新之藁多
荒蕪重爲民困設築召翟甫一年田士畿關撫按交疏以
卓異特薦復以緝解逃人功顯敘行取擢陞廣東連平州
知州藁邑立有去思碑居鄉僑歲丙信義罷濟戊子金王
犯順大將軍鑿兵恢復廷魁身冒鋒鏑率眾投誠鄉城始
獲安堵又以前明浮賦貽害順治十年與貢生羅崑聶燁
生員游鑿鄭九桂黃佐潘杰丁灝等呈請奏減邑人至今
上高縣志
德之康熙劉志
壽嶧統怡國列溪人侍御琪裔孫邑沐浮糧嘗與邑紳三訟
上臺有功桑梓順治間以拔貢應官山東滋陽廣東南雄
所至有聲權補江南祿州府清軍捕盜同知下車嚴保甲
法姦究屏跡蕩薨屯田復舊額困丁以甦一時有生佛
之號壽嶧守篆捐俸以修學宮及損火耗助解費刑清訟
簡士民懷之道光林志
任際虞字唐臣號曰峯河西六口人幼頤敏爲文數千言立
就墊師異之一夕陞成七藝雜未鳴而脫藁康熙甲年舉

白话译文

现代汉语翻译版本(共763字,点击收起)

江廷魁,字薇臣,祖籍崇本圃山秦渡。顺治三年考中举人,顺治十二年进士及第,被任命为正定府藁城县令。为官清廉能干,衙门里没有积压的案件,监狱里没有长期关押的囚犯。官吏敬畏,百姓爱戴。当时藁城县学宫破败不堪,他刚到任就自掏腰包修缮一新。藁城荒地众多,百姓深受其苦,他组织开垦荒地,招募流民耕种,仅一年时间就使荒田变成沃土。巡抚和按察使接连上书,以其政绩卓著特别举荐,又因缉拿逃犯有功获得嘉奖,后被提拔为广东连平知州。离任时藁城百姓立"去思碑"纪念他。

回乡居住期间,逢丙戌年饥荒,他散尽家财赈济灾民。戊子年叛军作乱,他亲自冒着刀箭率领乡民归顺朝廷,使城乡得以保全。又因前明朝虚报田赋遗害百姓,于顺治十年联合贡生罗崑、聂烨,生员游鑿、郑九桂、黄佐、潘杰、丁灝等人上书请求减免赋税,当地百姓至今仍感念其恩德。
(注:通过意译将"金王犯顺"处理为"叛军作乱",因原文指代不明;"浮赋"译为"虚报田赋"以符合历史背景)

寿峄,字统怡,列溪人,是御史刘琪的后代。曾因本地虚报粮税问题,三次与乡绅联名向上级官府申诉,对家乡作出贡献。顺治年间以拔贡身份历任山东滋阳、广东南雄官员,所到之处皆有政声。后调任江南禄州府同知,主管缉盗事务,到任后严格推行保甲制度,使歹徒无处藏身。重整屯田恢复旧制,解除了屯户的困苦,被百姓称作"活菩萨"。代理知府期间捐资修葺学宫,削减火耗银补贴公务开支,断案清明诉讼简省,深受士民爱戴。
(注:将"生佛"译为"活菩萨"更符合口语化要求;"火耗"补充说明为"火耗银"便于理解)

任际虞,字唐臣,号曰峯,河西六口人。自幼聪慧,写文章动辄数千言一挥而就,私塾老师甚为惊奇。曾一夜完成七篇应试文章,未到鸡鸣时分已然脱稿。康熙某年考中举人。
(注:保留"甲年"的模糊表述因原文纪年残缺;"脱藁"采用"脱稿"的现代对应说法)