(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf

当前页:第 529 页 · 记录 ID:#538

原文古文

OCR识别的原始古文内容

晏棣字亦穰辛義中堆峯人職監生雅慕林泉之勝家有述
園饒花木竹石日與幽人韻士吟嘯其間士之質而才者
傾囊以贈無所吝工畫竹蘭酒酣耳熱輒揮寫數幅天趣
益然號萼樓居士著有畫畫名家考略
生善屬文歲科試輒冠軍卒困棘闈性情渾厚平易近人
學者樂師事之門下多知名士
左瓊芳字度珍德義上翰堂人邑增生隱居自樂慕陶元亮
之爲人每誦陶詩情移累日雖四壁蕭然不以爲病嘗有
上高縣志
抗懷陶靖節乞食賦新詩之句卒時年八十一
羅超字效班號漢臣西園水口人邑廩生穎敏嗜學文章嗣
雅試輒冠軍每一篇出人事傳誦與邑舉人晏自翹傳壽
朋齊名惜年未三十以療疾卒
朋齊名惜年未三十以療疾卒

白话译文

现代汉语翻译版本(共501字,点击收起)

晏棣,字亦穰,是辛义中堆峰人,身份是监生。他特别向往山林泉石的幽静景致,家里有个"述园",种满了花草、竹子、奇石,整天和文人雅士在那儿吟诗作对。遇到朴实又有才学的读书人,他掏空钱袋资助人家,一点都不心疼。他擅长画竹子和兰花,酒喝到兴头上,就挥笔画上几幅,天然趣味十足。自称"萼楼居士",还写过《画画名家考略》这本书。

他文章写得好,每年科考都是头名,可惜始终没考上举人。为人厚道随和,大家都爱跟他学习,他教出来的学生里出了不少名人。

左琼芳,字度珍,是德义上翰堂人,秀才身份。他过着隐居生活,自得其乐,特别崇拜陶渊明的为人,每次读陶渊明的诗都能陶醉好几天。虽然家里穷得叮当响,他却毫不在意。县志里还记着他写的诗句"抗怀陶靖节,乞食赋新诗"。去世时八十一岁。

罗超,字效班,号汉臣,是西园水口人,也是秀才。他聪明好学,文章典雅,每次考试都拿第一,写出来的文章人人争相传阅。和同乡举人晏自翘、傅寿朋齐名,可惜还不到三十岁就得痨病去世了。

(注:原文末句"朋齐名惜年未三十以疗疾卒"与前文内容重复,翻译时做了合并处理;"寿"字单独成行疑为笔误或排版问题,根据文意判断应指傅寿朋,故与前文人名合并翻译)