(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf
当前页:第 512 页 · 记录 ID:#521
原文古文
OCR识别的原始古文内容
按曹志明黃模晏性久奉追
帥賜謚從祀忠義故本明史綱鑑輯覽殉節諸臣錄及邑乘武事人物寺觀各志兼采黃鼎幾三事始末庶七姓兵起其
事始倩
李浚駐字雲士郡廬生上京陂東邊入廣州府同知開春孫也幼嗜古長以才名著時清江楊公廷麟總持風雅徵西
江才子集鉅持稿謁之首爲器重學使侯廣成拔置第一
南州陳宏緒郭三燈皆折節與之交然浚鉅痛念時事雅
不欲以文名會陳泰來起兵應曹志明廣行召葬浚鉅帥
上高縣志
卷八
人物忠節
眾從之泰來遣攻萬載破其城殺縣令杜章卿泰來敗死
浚鉅走衛州衛州破浚鉅不知所終
舊志載浚鉅文苑令據通志武事類中所引楊陸樂雜
亂紀增錄道光林志販
任汲河西六口人拔貢當李浚鉅攻萬載汲與萬興載庫
吏某善約爲內應遠人之殺令及與史某筱兵敗不知所
終道光林志
盧瑜字石公河北岸人崇禎辛已嘗偕邑人黃鼎髮陳其說
詣闕疏乞併里尋以歲貢廷試第一授柳州府同知會流
帥賜謚從祀忠義故本明史綱鑑輯覽殉節諸臣錄及邑乘武事人物寺觀各志兼采黃鼎幾三事始末庶七姓兵起其
事始倩
李浚駐字雲士郡廬生上京陂東邊入廣州府同知開春孫也幼嗜古長以才名著時清江楊公廷麟總持風雅徵西
江才子集鉅持稿謁之首爲器重學使侯廣成拔置第一
南州陳宏緒郭三燈皆折節與之交然浚鉅痛念時事雅
不欲以文名會陳泰來起兵應曹志明廣行召葬浚鉅帥
上高縣志
卷八
人物忠節
眾從之泰來遣攻萬載破其城殺縣令杜章卿泰來敗死
浚鉅走衛州衛州破浚鉅不知所終
舊志載浚鉅文苑令據通志武事類中所引楊陸樂雜
亂紀增錄道光林志販
任汲河西六口人拔貢當李浚鉅攻萬載汲與萬興載庫
吏某善約爲內應遠人之殺令及與史某筱兵敗不知所
終道光林志
盧瑜字石公河北岸人崇禎辛已嘗偕邑人黃鼎髮陳其說
詣闕疏乞併里尋以歲貢廷試第一授柳州府同知會流
白话译文
现代汉语翻译版本(共705字,点击收起)
曹志明、黄模、晏性这些人早就被朝廷表彰过了,
后来还给他们追封了谥号,列入忠义祠供奉。这些事在《明史纲鉴辑览》《殉节诸臣录》和地方县志的武备、人物、寺观志里都有记载,另外还参考了黄鼎的《几三事始末》——这大概就是七姓兵变的起源。
最早是请了
李浚驻(字云士,郡里的秀才,后来做到广州府同知),他是开春公的孙子。这人从小爱钻研古籍,长大后以才华闻名。当时清江的杨廷麟先生主持文坛,编《西江才子集》,李浚驻带着稿子去拜访,立刻受到重用。学政侯广成把他选为第一名。
南州的陈宏绪、郭三灯这些名士都放下身段和他结交。但李浚驻心里总惦记着时局动荡,
并不想只当个文人。后来陈泰来起兵响应曹志明,到处招募人手,李浚驻就带着
《上高县志》
卷八
人物·忠节
记载的这批人加入了。陈泰来派他们去打万载,攻破县城,杀了县令杜章卿。后来陈泰来兵败身亡,
李浚驻逃到卫州。卫州城破后,他就不知所终了。
旧县志把李浚驻列在文苑传,现在根据《通志·武事类》引用的杨陆乐《杂乱纪》补充进来。道光年间林修县志也有收录。
任汲是河西六口人,拔贡出身。当李浚驻攻打万载时,任汲和万载县库吏某人交好,
约好做内应。事情泄露后,那人被杀。任汲和史某筱兵败后也不知所终。道光林志有载。
卢瑜字石公,住在河北岸。崇祯辛巳年曾同乡人黄鼎一起向朝廷上书请求合并乡里,
后来以岁贡生身份在廷试考了第一,授任柳州府同知。正值流寇作乱...
(注:原文存在多处专名与史实杂糅,如"七姓兵起""几三事始末"等典故现已难考详实,翻译时主要依据上下文逻辑进行语义重组;"道光林志"推测为道光年间林姓编纂的地方志;末段因原文截断,保留"流..."的未完成句式)
后来还给他们追封了谥号,列入忠义祠供奉。这些事在《明史纲鉴辑览》《殉节诸臣录》和地方县志的武备、人物、寺观志里都有记载,另外还参考了黄鼎的《几三事始末》——这大概就是七姓兵变的起源。
最早是请了
李浚驻(字云士,郡里的秀才,后来做到广州府同知),他是开春公的孙子。这人从小爱钻研古籍,长大后以才华闻名。当时清江的杨廷麟先生主持文坛,编《西江才子集》,李浚驻带着稿子去拜访,立刻受到重用。学政侯广成把他选为第一名。
南州的陈宏绪、郭三灯这些名士都放下身段和他结交。但李浚驻心里总惦记着时局动荡,
并不想只当个文人。后来陈泰来起兵响应曹志明,到处招募人手,李浚驻就带着
《上高县志》
卷八
人物·忠节
记载的这批人加入了。陈泰来派他们去打万载,攻破县城,杀了县令杜章卿。后来陈泰来兵败身亡,
李浚驻逃到卫州。卫州城破后,他就不知所终了。
旧县志把李浚驻列在文苑传,现在根据《通志·武事类》引用的杨陆乐《杂乱纪》补充进来。道光年间林修县志也有收录。
任汲是河西六口人,拔贡出身。当李浚驻攻打万载时,任汲和万载县库吏某人交好,
约好做内应。事情泄露后,那人被杀。任汲和史某筱兵败后也不知所终。道光林志有载。
卢瑜字石公,住在河北岸。崇祯辛巳年曾同乡人黄鼎一起向朝廷上书请求合并乡里,
后来以岁贡生身份在廷试考了第一,授任柳州府同知。正值流寇作乱...
(注:原文存在多处专名与史实杂糅,如"七姓兵起""几三事始末"等典故现已难考详实,翻译时主要依据上下文逻辑进行语义重组;"道光林志"推测为道光年间林姓编纂的地方志;末段因原文截断,保留"流..."的未完成句式)