(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf

当前页:第 683 页 · 记录 ID:#692

原文古文

OCR识别的原始古文内容

又有若天造神設而與境會者於是邑之僚佐許然相告曰
斯亭也道院之舊而今興之臨流之勝而今得之使吾暇日
得休息乎此宴衍乎此粲公之賜也而所以揭斯名以表彰
乎斯亭之勝者盡相與釋其意乎今夫觸石之雲散而爲雨
其起膚寸其流至於膏液原野澤潤萬物而無不被穿石之
溜疏而爲泉其源濫觴其流至於瀨渺川澤洋溢淵海而不
可窺其津涯盡其流也或決之其不流也或壅之耳今吾邑
之長宣上之化而達之於民使民信其長愜其意而相期於
化豈非有取於決其壅而導之者乎芘芘黍苗陰雨膏之化
上高縣志卷十藝文記
化豈非有取於決其壅而導之者乎芘芘黍苗陰雨膏之化
之益而不自知也源泉混混不舍晝夜化之遲而不自已也
苟優游而求之窮聖賢之所以化迴源流之所自出中庸大
德小德之義孟子上下同流之神皆由是沛然擴而充之豈
獨一邑之化而已哉易曰君子教思無窮公之所以教吾民
者思極其至而亭之所扁穉太守寺丞周公大書之爲邦人
榮又足以託諸無窮之傳矣述其所以名以詔來者是爲可
已張公名次賢
濟川橋記
知縣江湘新昌人

白话译文

现代汉语翻译版本(共638字,点击收起)

这亭子就像是老天爷特意安排、跟周围景色完美融合似的。县里的官员们互相感叹着说:
"这座亭子啊,原本是道院的旧址,现在被重新修葺;临着溪流的美景,如今也能尽情欣赏。让我们在闲暇时
能在这儿休憩,在这儿设宴,这都是托粲公的福啊!至于为什么要取这个名字来彰显亭子的妙处,
咱们不妨说说其中的寓意——你看那触石而生的云气,散开就成了雨露,
刚起时不过薄薄一层,流淌开来却能滋润整片原野,让万物都受到润泽。那穿透岩石的细流,
汇聚成清泉,源头不过浅洼之水,奔流到最后竟能形成浩瀚江海,
根本望不到边际。水要流动,就得疏通阻塞;水流不动,肯定是发生了淤塞。
如今我们县的长官推行朝廷教化,传达给百姓,
让百姓信任长官,心悦诚服,共同追求教化之效,这不正像是疏通淤塞、引导水流的方法吗?"

(注:原文"芘芘黍苗阴雨膏之化"化用《诗经》"芃芃黍苗,阴雨膏之",描绘细雨滋润禾苗的景象,此处意译为细雨无声滋养禾苗的意境)

那细雨默默滋养着黍苗,禾苗在不知不觉间茁壮成长;
泉水汩汩流淌昼夜不息,教化潜移默化从未停歇。
若是从容探求,深究圣贤推行教化的本源,
《中庸》里大德小德的精义,孟子所说"上下与天地同流"的境界,
都是由此蓬勃生发、推广开去的,岂止造福一县之地呢?
《易经》说"君子教思无穷",粲公教化百姓的用心可谓臻至极致。
而亭匾由稚太守寺丞周公亲笔题写,既是本地的荣耀,
更足以借此流传后世。说明命名的缘由以告来者,
这番记述实有必要。张公名次贤。

济川桥记
知县江湘 新昌人