(同治)重修上高縣志_-_同治九年_(1870).pdf

当前页:第 562 页 · 记录 ID:#571

原文古文

OCR识别的原始古文内容

伯氏光岳三子常顯爲嗣爰勞文盡獲舉於鄒乾隆元年
與姑陳氏同赴節孝雙旌坊祀節孝祠
況氏
生員任慶源妻舉人况文英女年二十七夫亡守節勤
詳請

黃氏瓚妻生一子甫三齡而延懿卒氏年二十有二守節六
十七年年八十八卒孫曾林立五世同堂乾隆二十八年
戴氏蕩漢黃明德妻婚一歲而夫亡氏年十八晉以身殉念
而不倦
老奴幼孫起操作以資奉養窮姑疾親侍湯藥久
二十八年卒則喪祭盡禮施夫弟次子爲嗣教讀成立乾隆
章氏務松上園陶明德妻乾乾節孝祠
年知縣王道隆詳請題
庭建坊祀節孝祠
上高縣志
趙氏景行團任甘肅隴西知縣冷魯節姜年二十五夫故守
庭建坊
入祠















江氏宅守節散事結坊遷居廣安柘下盧來鳳妻年十九夫
知縣許敦仁詳請
庭建坊祀節孝祠
知縣許敦仁詳請
庭建坊祀節孝祠
潘氏忠城園胡廷詩妻唐民國潘之瑛女年二十夫故誓相
仰事俯育一身宥之從云以邑庠貢成均務蘇範邑庠生

蘇澤拔貢生皆氏教也嘉慶十四年知縣劉丙詳請
李氏河北園增生鄭際亨妻年二十三天故燕孤守節二十
庭建坊入祠有
傳見登文

白话译文

现代汉语翻译版本(共995字,点击收起)

伯家老三叫光岳,儿子常显过继给他当后嗣,这孩子读书用功,后来在乾隆元年考中了邹县的举人。
他跟着守寡的姑母陈氏一起,被供奉在"节孝双旌坊"和节孝祠里。

况氏
她是秀才任庆源的妻子,举人况文英的女儿。二十七岁死了丈夫,一直守节,勤劳持家。
后来官府把她的事迹上报申请表彰。

黄氏
她是黄瓒的妻子,生了个儿子才三岁,丈夫延懿就去世了。当时黄氏二十二岁,守节守了六十七年,活到八十八岁才过世。
儿孙满堂,五代同住一个屋檐下。乾隆二十八年,官府给她立了牌坊。

戴氏
她是戴荡汉的女儿,嫁给黄明德为妻。结婚才一年丈夫就死了,戴氏当时十八岁,本想跟着殉节,但想到家里还有老人小孩要照顾,就打消了念头。
她每天起早贪黑干活,养活年迈的婆婆。婆婆生病时,她亲自端汤送药,一直伺候了很久。
乾隆二十八年去世,丧事办得很体面。她把小叔子的二儿子过继来当后嗣,供他读书成才。

章氏
她是章务松的女儿,上园陶明德的妻子。她的牌位供在节孝祠里。
乾隆某年,知县王道隆把她的节孝事迹上报申请表彰,后来给她立了牌坊,供奉在节孝祠里。

《上高县志》记载:
赵氏
她是景行团人,丈夫冷鲁在甘肃陇西当知县。赵氏二十五岁守寡,一直守节。
后来官府给她立了牌坊,牌位供在节孝祠里。
嘉庆二年,知县王超隆把她的节孝事迹上报申请表彰。

江氏
她守节的事迹挺曲折的。本来给她立了牌坊,后来搬家到广安柘下。她是卢来凤的妻子,十九岁守寡。
知县许敦仁把她的节孝事迹上报申请表彰,后来给她立了牌坊,供奉在节孝祠里。

潘氏
她是忠城园胡廷诗的妻子,民国潘之瑛的女儿。二十岁守寡,发誓不改嫁。
上要伺候公婆,下要抚养儿女,全靠她一个人撑着。她儿子后来成了县学的贡生,在成均府当差。
她孙子苏泽考中了拔贡生,这都是潘氏教育有方啊。嘉庆十四年,知县刘丙把她的节孝事迹上报申请表彰。

李氏
她是河北园人,增生郑际亨的妻子。二十三岁守寡,一个人含辛茹苦守了二十多年节。
后来官府给她立了牌坊,牌位供在节孝祠里,事迹还收录在县志里。

(注:原文为地方志体例,时间线索交错。翻译时按人物分立段落,将零散的时间信息整合到各自生平中。"民国"二字与清代纪年矛盾,但原文如此,保留不译。"仰事俯育"化用《孟子》典故,译为"上伺候公婆,下抚养儿女"更贴近现代口语)